名字是屬于自己的,并且是(shi)伴隨自己走過風(feng)風(feng)雨雨,經(jing)過人(ren)生(sheng)百(bai)味(wei)的(de)東西。“人(ren)的(de)名(ming),樹的(de)影”,一(yi)個人(ren)的(de)名(ming)字就(jiu)像人(ren)的(de)影子(zi)一(yi)樣,代表(biao)著一(yi)個人(ren),但又不僅僅存在于這(zhe)個人(ren)本身,而可延續(xu)到(dao)其它(ta)地方和(he)人(ren)群中(zhong)(zhong)去。你的(de)名(ming)字在社會中(zhong)(zhong)是(shi)何(he)種待遇,如(ru)果被承認的(de)越(yue)多,說明(ming)我們為(wei)社會作出的(de)貢(gong)獻越(yue)大,那就(jiu)有(you)“名(ming)譽(yu)、名(ming)氣”成為(wei)名(ming)人(ren)。
同樣的,餐廳的名字也如同人名一樣重要,好的餐廳名字讓人印象深刻,不好的餐廳名字還可能會讓(rang)餐廳(ting)生意慘(can)淡,讓(rang)人(ren)遺忘。
那么餐廳(ting)(ting)起(qi)(qi)名要注意什么,都有哪些誤區呢?今(jin)天小編就(jiu)為(wei)大家總結了餐廳(ting)(ting)起(qi)(qi)名的7個誤區,供大家參考。
勿用(yong)生僻字和(he)多(duo)音字
生僻字容易讓顧客叫不上或者叫錯,這樣的名字不僅顧客記不住,即使顧客記住了,也不會給你做宣傳。比如有家火鍋店取名叫“土垚火鍋店”,很多顧客都不知道“垚(yao)”字怎么念,每當說起這家店總是說“那什(shen)么三(san)個土的(de)店”,這樣(yang)的(de)名(ming)字不(bu)但拗口,還難記(ji)。
我(wo)國漢字(zi)中多(duo)音字(zi)占很大(da)一(yi)部分,這是(shi)因為漢語有一(yi)字(zi)多(duo)義的特點。如果將多(duo)音字(zi)用在(zai)餐(can)廳(ting)的店(dian)名上,則會給(gei)人帶來種(zhong)種(zhong)不便,讓顧(gu)客無所適從,也給(gei)餐(can)廳(ting)的宣(xuan)傳(chuan)帶來麻煩。餐(can)廳(ting)在(zai)廣告宣(xuan)傳(chuan)中,要(yao)讓顧(gu)客看得清(qing)、記得牢,留下(xia)難忘的印象,其條件之一(yi)就(jiu)是(shi)要(yao)保證店(dian)名易懂、易記。
為使顧客們易懂易記,一些經營者常用(yong)諧(xie)(xie)音的方法給餐(can)廳(ting)(ting)起名,而沒有顧(gu)忌在餐(can)廳(ting)(ting)店(dian)名中運用(yong)諧(xie)(xie)音字可能(neng)會(hui)引起歧義,引起顧(gu)客(ke)的不佳聯想,削弱宣傳效能(neng),影響店(dian)鋪形象(xiang)。
與餐廳(ting)實際(ji)無關的字(zi)、詞(ci)
可謂希(xi)望(wang)越大(da),失望(wang)越大(da)。餐廳起名(ming)不能太(tai)離譜(pu),否(fou)則,給顧(gu)客(ke)太(tai)高的期望(wang)而來,進(jin)了(le)店(dian)就(jiu)會產生很強(qiang)的失望(wang),回頭客(ke)就(jiu)沒有了(le)保障。比如(ru)有的店(dian)起了(le)個名(ming)字(zi)(zi)叫“天下 飯店(dian)”。這個名(ming)字(zi)(zi)給顧(gu)客(ke)留下了(le)極大(da)的好奇感(gan)和希(xi)望(wang),但顧(gu)客(ke)進(jin)去消費一次,卻發現不過(guo)如(ru)此而已。這個名(ming)字(zi)(zi)給顧(gu)客(ke)的印(yin)象(xiang)反而起到了(le)相反的作(zuo)用。
比如有(you)一(yi)些檔次不高(gao)、規(gui)模不大(da)(da)的(de)小店,卻動不動冠以(yi)某某大(da)(da)餐廳、某某城的(de)名稱。有(you)的(de)還標以(yi)“亞細亞”、“五洲”、“環(huan)宇”等等。名字雖(sui)大(da)(da),其實(shi)難符,很容(rong)易給(gei)人留下相(xiang)反(fan)的(de)印象(xiang)。
起名太過隨意
餐廳取名不(bu)能隨意(yi)(yi)改動,命名要穩定。一(yi)(yi)經(jing)注冊使用后,不(bu)能隨意(yi)(yi)更改。如(ru)果你(ni)經(jing)營了(le)一(yi)(yi)兩年,這時候(hou)已經(jing)形(xing)成了(le)一(yi)(yi)個品牌形(xing)象。但這時候(hou)突(tu)然你(ni)發現當(dang)年的(de)取名太隨意(yi)(yi)了(le),不(bu)適合大發展,想改一(yi)(yi)下。這一(yi)(yi)兩年的(de)品牌塑造(zao)就全作廢了(le)。
違法侵權
餐廳(ting)取名要避免觸犯(fan)法(fa)律(lv)。國(guo)家(jia)(jia)法(fa)律(lv)規定(ding),禁止使(shi)用(yong)與國(guo)家(jia)(jia)名稱(cheng)、國(guo)際組織名稱(cheng)相同(tong)或相近的(de)(de)詞語作商標,禁止使(shi)用(yong)帶有民族(zu)歧視性(xing)的(de)(de),夸大宣(xuan)傳(chuan)并(bing)帶有欺(qi)騙性(xing)的(de)(de)詞句作為餐廳(ting)命名。還不能(neng)取與廣泛影(ying)響(xiang)力名人相同(tong)的(de)(de)名稱(cheng)。
當然,一(yi)般這樣的名(ming)(ming)稱(cheng)核名(ming)(ming)很難通(tong)過(guo),但有時候有的店主想打擦邊球,或者沒有通(tong)過(guo)核名(ming)(ming)就使用侵權的名(ming)(ming)稱(cheng),這些都是短(duan)視的行為。
不(bu)要使用晦(hui)氣、不(bu)吉利(li)的名字
比如有個店起名叫“廁所串串”,也許能讓人有一種好奇感。但實際上大多數人聽到這個名稱就給人一個“麻辣燙在廁所里浸泡”的印象,很多人避而遠(yuan)之,不(bu)利(li)于(yu)長遠(yuan)的(de)(de)發展。比如(ru)有個店(dian)名字叫(jiao)“媽的(de)(de)飯(fan)店(dian)”,聽起來像在罵人。
雷同和高仿的名字(zi)不要起(qi)
在餐廳起名上有些人就喜歡模仿,誤導顧客,借現有有名氣的名稱來擴大自己的店影響力。一些經營者將別人獲得成功或高知名度的名稱用于自(zi)己(ji)的店。這些都是一種不理性(xing)的行為。
因此,在給店起名的時候一定要避(bi)免與(yu)同類店名(ming)雷同和(he)高(gao)仿,也要(yao)盡量避(bi)免雖文字不同,但發音相(xiang)近或(huo)含(han)義相(xiang)同的(de)名(ming)稱(cheng)。這種名(ming)稱(cheng)一看就不夠大氣(qi),格局(ju)太小,給人以(yi)山寨和(he)假冒(mao)的(de)印象。
不響(xiang)亮不容(rong)易記(ji)的(de)名(ming)字不要起
有的(de)店(dian)名不容(rong)易(yi)上口,也不容(rong)易(yi)記誦;筆(bi)畫太多,從(cong)遠(yuan)處難以(yi)分(fen)辨;字數太多,難以(yi)記憶,甚(shen)至(zhi)達到七八個字;有的(de)店(dian)名直接取的(de)是英文名或者韓文名,很難讓一般人記住。
閱讀本(ben)文的人還(huan)閱讀::
額 本文暫時沒人評論 來添加一個吧
發表評論